ロレンツェン、試合でオールラウンドの力を発揮

パイレーツ戦で外野手で先発し途中救援登板して、打っては打点も稼いだレッズ・ロレンツェン選手のビデオです。

Lorenzen's all-around game
09/28/19 | 01:41
Michael Lorenzen starts the game in center field, pitches two scoreless innings and hits an RBI single in the Reds' game against the Pirates



ロレンツェン、試合でオールラウンドの力を発揮
レッズがパイレーツと相まみえた試合で、マイケル・ロレンツェン選手は中堅手として先発し、途中2イニングを無失点に抑えると適時打も放った

start 動 ①先発メンバーとして試合に出る;先発登板する: start in right field(ライトで先発出場する) 『ベースボール英和辞典』,365頁

pitch 動 ⑤ 〔投手が〕 試合で投げる,登板する;〔試合 (の一部)〕に登板する;〔投手が特別な試合(完封など)〕を達成する: come in to pitch in the ninth(9 回に登板する)/pitch through a bases-loaded jam(満塁のピンチを投げきる)/pitch a splendid game(試合で素晴らしい投球をする)/pitch one's first shutout(自らの初完封を達成する)/pitch the ninth for one's 25th save(9 回の 1 イニングを投げて 25 個目のセーブを達成する) 『ベースボール英和辞典』,308頁

scoreless 無得点の
◆pitch six scoreless innings 〖野球〗6回を無失点に抑える.
『ジーニアス英和大辞典 用例プラス』

RBI ① run batted in の略. 『ベースボール英和辞典』,326頁

run batted in 打点(《略》 RBI). 『ベースボール英和辞典』,336頁

single 名 ① シングルヒット(《略》 1B; one-base hit; one-bagger; one-sacker; bingle ①). 『ベースボール英和辞典』,353頁

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント