マックス・マンシーの3ランホームラン
ホワイトソックス戦で本塁打を放ったドジャース・マンシー選手のビデオです。
Max Muncy's three-run home run
Dodgers @ White Sox June 9, 2022 | 00:00:26
Max Muncy clubs a clutch opposite-field three-run home run after the White Sox intentionally walked Trea Turner in the 6th inning
マックス・マンシーの3ランホームラン
マックス・マンシー選手は 6 回にホワイトソックスがトレー・ターナー選手を敬遠した後の絶好のタイミングで流し打ちの 3 点本塁打を放った
club 動 ⑤(打球・安打)を打つ: club a home run(ホームランを打つ) 『ベースボール英和辞典』,160頁
clutch 名 ①(勝敗が決まる)重要な場面,土壇場,(⇒ pitch ①): a clutch hit(タイムリーヒット)/be good in the clutch(重要な場面で頼りになる;《一般用法》 でも同意)/come through in the clutch(ピンチを切り抜ける)/The rookie is clutch.(その新人はチャンスに強い;このように叙述形容詞としても用いられる) 『ベースボール英和辞典』,160頁
opposite field (打撃方向としての)反対方向 《右打者にとってのライト方向,左打者にとってのレフト方向; = off field; wrong field》. 『ベースボール英和辞典』,295頁
run 名 ②(攻撃側からみた)点,得点;(投手からみた)点,失点;(《略》 R). 『ベースボール英和辞典』,336頁
home run ホームラン;ホームラン(になった)ボール: hit [pound] a home run(ホームランを打つ)/a solo [two-run,three-run] home run(ソロ [2 ラン,3 ラン] ホームラン)/belt over the right-field fence for a home run(ライトオーバーのホームランを打つ) 『ベースボール英和辞典』,238頁
walk 動 ③ 〔打者〕 を四球で歩かせる: be intentionally walked(敬遠で歩かされる) 『ベースボール英和辞典』,402頁
Max Muncy's three-run home run
Dodgers @ White Sox June 9, 2022 | 00:00:26
Max Muncy clubs a clutch opposite-field three-run home run after the White Sox intentionally walked Trea Turner in the 6th inning
マックス・マンシーの3ランホームラン
マックス・マンシー選手は 6 回にホワイトソックスがトレー・ターナー選手を敬遠した後の絶好のタイミングで流し打ちの 3 点本塁打を放った
club 動 ⑤(打球・安打)を打つ: club a home run(ホームランを打つ) 『ベースボール英和辞典』,160頁
clutch 名 ①(勝敗が決まる)重要な場面,土壇場,(⇒ pitch ①): a clutch hit(タイムリーヒット)/be good in the clutch(重要な場面で頼りになる;《一般用法》 でも同意)/come through in the clutch(ピンチを切り抜ける)/The rookie is clutch.(その新人はチャンスに強い;このように叙述形容詞としても用いられる) 『ベースボール英和辞典』,160頁
opposite field (打撃方向としての)反対方向 《右打者にとってのライト方向,左打者にとってのレフト方向; = off field; wrong field》. 『ベースボール英和辞典』,295頁
run 名 ②(攻撃側からみた)点,得点;(投手からみた)点,失点;(《略》 R). 『ベースボール英和辞典』,336頁
home run ホームラン;ホームラン(になった)ボール: hit [pound] a home run(ホームランを打つ)/a solo [two-run,three-run] home run(ソロ [2 ラン,3 ラン] ホームラン)/belt over the right-field fence for a home run(ライトオーバーのホームランを打つ) 『ベースボール英和辞典』,238頁
walk 動 ③ 〔打者〕 を四球で歩かせる: be intentionally walked(敬遠で歩かされる) 『ベースボール英和辞典』,402頁
"マックス・マンシーの3ランホームラン" へのコメントを書く