ターナー、4回にジャンプでヒットを奪取

エンゼルス戦で好守を見せたドジャース・ターナー選手のビデオです。

Turner flies, robs hit in the 4th
Dodgers @ Angels July 15, 2022 | 00:00:38
Justin Turner leaps for a ball scalded to third, stabbing the ball and firing a perfect strike from one knee to rob a hit



ターナー、4回にジャンプでヒットを奪取
ジャスティン・ターナー選手は三塁へ強打されたボールをジャンプして止め、膝を突いたまま素早く一塁に完璧なストライク送球をしてヒットを奪い取った

scald 動 〔投球〕 を強打する. 『ベースボール英和辞典』,341頁

stab 動 ① 〔打球〕をファインプレーで捕球する、好捕する。 『ベースボール英和辞典』,364頁

fire 動 ① 〔ボール〕 を猛スピードで投げる 《投手が快速球を投げる;内野手が 1 塁へ早い送球をする》: take a grounder and fire the ball to first(ゴロを捕って 1 塁へ矢のような送球をする) 『ベースボール英和辞典』,201頁

strike 名 ②外野からの絶妙な送球,ストライク返球: throw a one-hop strike to the catcher (捕手へワンバウンドのストライク送球をする) 『ベースボール英和辞典』,370頁

rob 動 ① 〔打者〕 から好守でヒットを奪う 《ヒット性の当たりを好守でアウトにする》: rob a batter of a home run(打者からホームランを奪い取る;ホームランになる打球を捕球する) 『ベースボール英和辞典』,332頁

hit 名 ①ヒット,安打: make a hit(ヒットを打つ;《一般用法》 新しい知人と仲よくやる,気に入られる) 『ベースボール英和辞典』,232頁


ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント