ミゲール・サノのソロ本塁打

フェンウェイパークのセンター場外へ消える本塁打を放ったツインズ・サノ選手のビデオです。

Miguel Sanó's solo home run
Twins @ Red Sox August 25, 2021 | 00:00:57
Miguel Sanó crushes a 495-foot home run to center field, pushing the Twins' lead to 2-0 in the 3rd inning



ミゲール・サノのソロ本塁打
ミゲール・サノ選手は 3 回にセンターへ 495 フィート (約 151 メートル) の本塁打を放ち、2 対 0 とツインズのリードを広げた

solo / solo clout / solo home run / solo shot 名 ソロホームラン. 『ベースボール英和辞典』,360頁

crush 動 ① 〔ボール〕 をつぶす(ように打つ)《強打者が長打を打つ場合に用いる語》: crush a fastball over the fence(速球を強打してホームランにする) 『ベースボール英和辞典』,170頁

home run ホームラン;ホームラン(になった)ボール: hit [pound] a home run(ホームランを打つ)/a solo [two-run,three-run] home run(ソロ [2 ラン,3 ラン] ホームラン)/belt over the right-field fence for a home run(ライトオーバーのホームランを打つ) 『ベースボール英和辞典』,238頁

lead 名 ②(相手チームに対する得点の)リード:The Tigers gained the lead in the seventh inning.(タイガースは 7 回にリードを奪った)/take a 6-5 lead(6 対 5 でリードする)/blow [lose] a three-run lead(3 点のリードをふいにしてしまう)/hit a lead-extending two-run homer(リードを広げる 2 ランホーマーを打つ) 『ベースボール英和辞典』,260頁

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント