ジェイコブ・デグロムの2点打
パドレス戦で適時打を放ったメッツ・デグロム投手のビデオです。
Jacob deGrom's two-run single
Padres @ Mets June 11, 2021 | 00:00:21
Jacob deGrom knocks a two-run single to left field, scoring Billy McKinney and José Peraza to give the Mets a 3-0 lead in the 4th
ジェイコブ・デグロムの2点打
ジェイコブ・デグロム投手は 4 回、レフトへ 2 点適時打を放ってビリー・マッキニー選手とホセ・ペラーザ選手を迎え入れ、3 対 0 とメッツのリードを広げた
knock 動 ① 〔投球〕 を打つ. 『ベースボール英和辞典』,256頁
run 名 ②(攻撃側からみた)点,得点;(投手からみた)点,失点;(《略》 R). 『ベースボール英和辞典』,336頁
single 名 ① シングルヒット(《略》 1B; one-base hit; one-bagger; one-sacker; bingle ①). 『ベースボール英和辞典』,353頁
score 動 ② 〔走者〕 を生還させる. 『ベースボール英和辞典』,342頁
lead 名 ②(相手チームに対する得点の)リード:The Tigers gained the lead in the seventh inning.(タイガースは 7 回にリードを奪った)/take a 6-5 lead(6 対 5 でリードする)/blow [lose] a three-run lead(3 点のリードをふいにしてしまう)/hit a lead-extending two-run homer(リードを広げる 2 ランホーマーを打つ) 『ベースボール英和辞典』,260頁
Jacob deGrom's two-run single
Padres @ Mets June 11, 2021 | 00:00:21
Jacob deGrom knocks a two-run single to left field, scoring Billy McKinney and José Peraza to give the Mets a 3-0 lead in the 4th
ジェイコブ・デグロムの2点打
ジェイコブ・デグロム投手は 4 回、レフトへ 2 点適時打を放ってビリー・マッキニー選手とホセ・ペラーザ選手を迎え入れ、3 対 0 とメッツのリードを広げた
knock 動 ① 〔投球〕 を打つ. 『ベースボール英和辞典』,256頁
run 名 ②(攻撃側からみた)点,得点;(投手からみた)点,失点;(《略》 R). 『ベースボール英和辞典』,336頁
single 名 ① シングルヒット(《略》 1B; one-base hit; one-bagger; one-sacker; bingle ①). 『ベースボール英和辞典』,353頁
score 動 ② 〔走者〕 を生還させる. 『ベースボール英和辞典』,342頁
lead 名 ②(相手チームに対する得点の)リード:The Tigers gained the lead in the seventh inning.(タイガースは 7 回にリードを奪った)/take a 6-5 lead(6 対 5 でリードする)/blow [lose] a three-run lead(3 点のリードをふいにしてしまう)/hit a lead-extending two-run homer(リードを広げる 2 ランホーマーを打つ) 『ベースボール英和辞典』,260頁
この記事へのコメント