コルビン・バーンズ、10奪三振

カブス打線を抑え込んだブリュワーズ・バーンズ投手のビデオです。

Corbin Burnes' 10 strikeouts
April 14, 2021 | 00:02:11
Corbin Burnes struck out 10 Cubs on Wednesday, and now has struck out 30 batters without allowing a walk to start the season



コルビン・バーンズ、10奪三振
コルビン・バーンズ投手は水曜日、カブスから 10 三振を奪い、今シーズンが始まってから 30 奪三振で 1 人も歩かせていない

strikeout 名 ②(投手が奪う)三振(記号 K;《略》 SO;= K ②; punchout): get twelve strikeouts in one game(1 試合で 12 三振を奪う) 『ベースボール英和辞典』,370頁

strike out ② 〔打者〕 を三振させる(= fan ①;K ③): strike out three batters in a row (3 者連続三振を取る) 『ベースボール英和辞典』,370頁

batter 名 バッター,打者: a right-handed [left-handed] batter(右[左]打ちの打者)《参考》 打席に立っている打者のことをいうのが原則で,「ホームラン打者」,「強打者」 などという場合の 「打者」 は hitter というのがふつう. 『ベースボール英和辞典』,123頁

allow 動 ① 〔ヒット〕 を打たれる;〔得点〕を与える;〔パスボール〕 をする: allow three hits and two runs in the first inning (初回にヒットを 3 本打たれ、2 点を取られる)/allow three passed balls in a game(1 試合でパスボール 3 つ許す) 『ベースボール英和辞典』,104頁

walk 名 ①四球,フォアボール: a bases-loaded walk(押し出しのフォアボール)/draw [get] a walk(四球を得る)/allow [issue, yield] a walk(四球を与える)/a run on a bases-full walk(押し出しのフォアボールによる 1 点)《参考》 投手からみた 「与四球」 は walk surrendered,打者からみた 「得た四球」 は walk drawn. 『ベースボール英和辞典』,402頁

season 名 レギュラーシーズン 《開幕から 162 試合が終了するまで;この後プレーオフ(地区優勝決定戦とリーグ優勝決定戦)およびワールドシリーズが行われる》. 『ベースボール英和辞典』,344頁

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント