野球の英語

アクセスカウンタ

zoom RSS キプニス、奇妙プレーで2打点

<<   作成日時 : 2019/05/18 10:24   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

オリオールズ戦で野選から2点を入れたインディアンス・キプニスのビデオです。(現地2019年5月16日)

Kipnis plates 2 on bizarre play
05/16/19 | 01:05
Jason Kips hits an RBI fielder's choice that scores two runs as the Orioles miss the tag, extending the Indians' lead to 11-7 in the 7th



キプニス、奇妙プレーで2打点
ジェイソン・キプニス選手は7回、オリオールズ野手が走者のタッチに失敗したため野選で2打点を挙げ、インディアンスのリードを11対7と広げた

plate 動 C 〔得点〕 をあげる;〔走者〕 をホームに返す: plate two baserunner with a triple(3 塁打で走者を 2 人返す) 『ベースボール英和辞典』,311頁

fielder's choice フィルダースチョイス,野 (手) 選 (択),(《略》 FC; = fielder's option): be safe at first on the fielder's choice(フィルダースチョイスで 1 塁に出塁する) 『ベースボール英和辞典』,199頁

score 動 @ 〔ホームプレートを踏んで得点〕 をあげる;〔得点が〕 入る: score the go-ahead run(勝ち越しの得点をあげる)/Two runs scored.(2 点が入った) 『ベースボール英和辞典』,342頁

run 名 A(攻撃側からみた)点,得点;(投手からみた)点,失点;(《略》 R). 『ベースボール英和辞典』,336頁

tag 名 @タッチ 《野手がボールを持った手又はボールが入ったグローブで走者にしっかりと触れること》. 『ベースボール英和辞典』,376頁

lead 名 A(相手チームに対する得点の)リード:The Tigers gained the lead in the seventh inning.(タイガースは 7 回にリードを奪った)/take a 6-5 lead(6 対 5 でリードする)/blow [lose] a three-run lead(3 点のリードをふいにしてしまう)/hit a lead-extending two-run homer(リードを広げる 2 ランホーマーを打つ) 『ベースボール英和辞典』,260頁

powered by アルクデータ提供:EDP詳しくはこのアイコンをクリックしてください

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
キプニス、奇妙プレーで2打点 野球の英語/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる