セール、残塁

BOS-PHi戦の記事からフィリーズ戦で自身初の二塁打を打ったレッドソックス・セール投手を報じる箇所です。

Sale stranded: Hitting for himself in the eighth inning, Sale poked his first career extra-base hit over the head of Daniel Nava in left off reliever Pat Neshek. The Phillies' top reliever buckled down and set down three straight former All-Stars -- Mookie Betts, Dustin Pedroia and Xander Bogaerts -- on 11 pitches, 10 of which were strikes.



セール、残塁; 8回打席に立ったセール投手は救援パット・ネシェックからレフトに、ダニエル・ナバ選手の頭上を越える自身初の長打を放った。ここからネシェック投手は本気になり前オールスター選手のムーキー・ベッツ選手、ダスティン・ベドロイア選手、サンダー・ボガーツ選手を連続して11球で退けた。11球のうちストライクは10球だった。

stranded = left on base ① 『ベースボール英和辞典』,369頁

left on base ①残塁で 『ベースボール英和辞典』,262頁

poke 動 ① 〔ボール〕を打つ : poke a single to left (レフト前のヒットを打つ) 『ベースボール英和辞典』,314頁

buckle down (<仕事> に)本気で取りかかる取り組む,身を入れる 《down を省いて ~ to a task のようになることもある》。 『リーダーズ英和辞典』

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック