トラウト、ホームラン性の打球を好捕

今日(現地9月26日)のSEA-LAA戦のビデオからです。

Trout's fantastic catch
9/26/15: Mike Trout goes back to the track and hangs on to the wall for a spectacular leaping catch, robbing Jesus Montero of a home run



トラウトの素晴らしいキャッチ
マイク・トラウト選手はアンツーカーに向かって背走し、フェンスにつかまって伸び上がり、ヘスス・モンテロ選手が放ったホームラン性の当たりを見事に捕った

catch 名 ⑦(ノーバウンドでの)捕球(⇒ ①): make a fine catch of a fly (フライをファインプレーで捕る)/a backhand catch(逆シングル捕球; ⇒ one-hand catch). 『ベースボール英和辞典』,150頁

hang on to <…>にしっかりつかまる: ♦Hang on to the rope! ロープにしっかりつかまって! 『ロングマン英和辞典』

wall 名 外野フェンス 《打球がノーバウンドでこれを越えるとホームランになる;= fence ②》: hit a double off the wall in the left field (レフトフェンス直撃の 2 塁打を打つ) 『ベースボール英和辞典』,403頁

leaping catch ジャンピングキャッチ: make a leaping catch of a line drive(ライナーをジャンピングキャッチする) 『ベースボール英和辞典』,261頁

rob 動 ①〔打者〕から好守でヒットを奪う《ヒット性の当たりを好守でアウトにする》: rob a batter of a home run(打者からホームランを奪い取る;ホームランになる打球を捕球する) 『ベースボール英和辞典』,332頁

home run ホームラン;ホームラン(になった)ボール: hit [pound] a home run(ホームランを打つ)/a solo [two-run,three-run] home run(ソロ [2 ラン,3 ラン] ホームラン)/belt over the right-field fence for a home run(ライトオーバーのホームランを打つ) 『ベースボール英和辞典』,238頁

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 0

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック