野球の英語

アクセスカウンタ

zoom RSS ジーター「何も決まっていない」

<<   作成日時 : 2017/12/06 12:44   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 0

マーリンズ・スタントン選手が関わるトレード話について最新情報を解説する記事からです。

The Dodgers and a small group of other clubs have touched base with the Marlins, but they have not engaged in serious trade discussions.

In the past few days, progress has been made in talks with the Giants and Cardinals, but it remains unclear if a deal could be made before the Winter Meetings begin on Monday in Lake Buena Vista, Fla.



ドジャースに加えて数球団がマーリンズと連絡を取り合っているが、どの球団も真剣味のあるトレード交渉に入っていない。

この数日、進展があったのはジャイアンツとカージナルス相手の交渉だが、11日からレイク・ブエナビスタで開催されるウィンターミーティング前にトレードが行われるか不透明なままである。

touch base with him/her
ベースにタッチする/連絡をとる、確認する

touch base with me/us/you/him/her/them
I'm just calling to touch base with you.
(連絡をとろうと思って電話をしました)

『スポーツで楽しむアメリカ英語』、33-34頁

amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by スポーツで楽しむアメリカ英語 (岩波アクティブ新書) の詳しい情報を見る / ウェブリブログ商品ポータル

powered by アルクデータ提供:EDP詳しくはこのアイコンをクリックしてください

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
ジーター「何も決まっていない」 野球の英語/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる